这是一个关于中文翻译英文非常经典的笑话:
过去我们在国际上宣传我们的社会主义建设时把:五讲四美三热爱
翻译成:Five talks,Four beauties,Three loves。
结果老外一看,纷纷到中国旅游,因为他们把这句话按照英语的思维方式理解成了:
五次谈话,可以找到4个美女,其中3个可以成为情人!!
这是一个关于中文翻译英文非常经典的笑话:
过去我们在国际上宣传我们的社会主义建设时把:五讲四美三热爱
翻译成:Five talks,Four beauties,Three loves。
结果老外一看,纷纷到中国旅游,因为他们把这句话按照英语的思维方式理解成了:
五次谈话,可以找到4个美女,其中3个可以成为情人!!